As for the corresponendence, I'll get around to it, but only after Easter. Ordering always takes a few days, and next week I'm off to spend the Easter Holidays with the APs. I don't want a parcel with Stabi books standing around unsupervised in the floor!
Understood and agreed! No rush, no one is *dying* to know what Manteuffel said to Wolff in their three volumes of correspondence. ;) I just wanted to let you know it's out there, because you've Pavlovianly conditioned me that if I bring your attention to a book that you have access to, I will find out what's in that book without any effort on my part. <3 Enjoy your holidays!
Mind you, the description doesn't just say "historisch-kritische Ausgabe", it also says the languages used are French, Latin and German. Which gives me the unholy idea that we're dealing with an edition that doesn't include translations for Manteuffel's written in French letters. And if he and Wolff intermittently write in Latin as well - yikes! Henri de Catt with his occasional Latin was tough enough!
I had the same thought! But at least you can read the German letters, plus there seems to be a "Regest" before each letter summarizing it, which should at least tell us which French (or Latin!) letters are of interest.
ETA: Also, I like your use of "unholy." I'm going to start referring to Fraktur as unholy. :P
Re: Nothing to do with Jägerhof at all
Date: 2021-03-26 05:26 pm (UTC)Understood and agreed! No rush, no one is *dying* to know what Manteuffel said to Wolff in their three volumes of correspondence. ;) I just wanted to let you know it's out there, because you've Pavlovianly conditioned me that if I bring your attention to a book that you have access to, I will find out what's in that book without any effort on my part. <3 Enjoy your holidays!
Re: Nothing to do with Jägerhof at all
Date: 2021-03-27 06:49 am (UTC)Re: Nothing to do with Jägerhof at all
Date: 2021-03-27 01:16 pm (UTC)ETA: Also, I like your use of "unholy." I'm going to start referring to Fraktur as unholy. :P