Unfortunately, there was then at Berlin a King who pursued one policy only, who deceived his enemies, but not his servants, and who lied without scruple, but never without necessity.
(from The King's Secret - by Duke de Broglie, grand-nephew of the subject of the book, Comte de Broglie, and grandfather of the physicist) )
(from The King's Secret - by Duke de Broglie, grand-nephew of the subject of the book, Comte de Broglie, and grandfather of the physicist) )
Re: "She cried but she took": according to non-Germans
Date: 2023-10-18 07:27 am (UTC)So when you're back in Munich and check your copy, Selena, if you just want to look at page 247 and see if it contains "Sie läßt Knute und Stock gelten..." with the ellipsis at the end, then you have the same edition (there were apparently at least three editions of the French, I discovered tonight) as Royal Patron's library copy, and there is no need for you to do anything further with this book, unless you want to read it for your own sake.
Royal Patron was also nice enough to scan me a 1933 dissertation entitled "Russland und Schweden*: 1762-1772" which cannot be obtained for any price online, so that should be useful for my 1768-1772 (which is increasingly 1764-1772, because you need the lead-up for context) research as well! He is truly a most generous patron (with access to the UCLA library).
* You see where my inability to type "Sweden" on the first try comes from. ;)
Re: "She cried but she took": according to non-Germans
Date: 2023-10-18 07:33 am (UTC)Re: "She cried but she took": according to non-Germans
Date: 2023-10-18 07:36 am (UTC)So interestingly, this book *would* not have been an early example of the quote in German, though it is in French and English historiography.
Re: "She cried but she took": according to non-Germans
Date: 2023-10-18 07:37 am (UTC)So interestingly, this book *would* not have been an early example of the quote in German, as I'd originally thought, though it is still a (very) early example in French and English historiography.