Sadly, we don't have access to the French diaries, only the German translation of 1907. I imagine the French originals were never published? selenak, was there anything in the introduction, etc. about the original?
I'm concluding they were written in French, because 1) aside from the occasional quote, why would 18C nobleman Lehndorff write in German? 2) selenak reports references to his descendants trying to change French masculine pronouns to feminine ones in the manuscripts so he doesn't look like he's sexually interested in men. Presumably this is related to why the originals never got published. (There were just too many masculine pronouns, and names, and anecdotes, and then you'd have to excise pretty much the whole diary. :P)
Re: Toppings of all types, continued
I'm concluding they were written in French, because 1) aside from the occasional quote, why would 18C nobleman Lehndorff write in German? 2) selenak reports references to his descendants trying to change French masculine pronouns to feminine ones in the manuscripts so he doesn't look like he's sexually interested in men. Presumably this is related to why the originals never got published. (There were just too many masculine pronouns, and names, and anecdotes, and then you'd have to excise pretty much the whole diary. :P)